追蹤
- Sakimiya -
關於部落格
放這裡的作品如欲轉載希望能註明一下作者出處,
感謝您的配合(_ _)
  • 160541

    累積人氣

  • 3

    今日人氣

    18

    追蹤人氣

RURUTIA - ゆるぎない美しいもの 試譯


広く穏やかな 深くたおやかな あなたは湖
寬廣平靜 深邃優雅 你就是這面湖泊

その底へ吸い込まれて行く わたしの想い
被漸漸吸入那湖底的是我的思念


青い悲しみも 赤い憎しみも あなたが消した
深藍的悲傷 鮮紅的憎恨 都被你消去

透き通る心 ふたたび 与えてくれた
再度賜予我透徹的心靈


間違った道程も あなたへつながっていた
走錯的道路上 也能與你相逢

やさしいその声は 暗闇の中 導く光
你溫柔的聲音 是黑暗中指引的光芒


ゆるぎない 美しいもの やっとこの手の平に
不變的美麗事物 終於平躺在我手中

灯火を絶やさないように あたためあい生命 重ね合う
願燈火永不熄滅 生命能相互溫暖地交融


奇跡はこんなに 側で起こっていた 気づかずにいた
奇蹟 就在這麼近的的身邊誕生 而我竟未察覺

今なら 小さなこの手でも 起こせる気がする
而現在 連我小小的手似乎也能產生奇蹟


嵐を消し去り 星を呼びましょう あなたの水面へ
將風雨消去 呼喚繁星 前往你的水面

その笑顔を見る為なら なんでも出来る
只要為了看見你的笑容 我什麼都辦得到


知ってるわ 永遠など 誰も与えられない
我很清楚 誰都無法給予永恆

だから 紡ぎ続ける きらめいている この瞬間を
所以我將繼續編織這閃爍的瞬間


守るべき 大切なもの やっと この手の平に
應該守護的重要事物 終於躺在這雙手中

疑いは もう要らないの 二人が出会った その理由に
已經不需再懷疑兩人邂逅的理由


ゆるぎない あたたかなもの あなたの手の平に
不變的溫暖事物 就平躺在你的手中

握りしめ 離さないでね 二つの身体が消えるまで
將其緊握 不要放開手 在兩人的身體消逝之前


ゆるぎない 美しいもの やっと この手の平に
不變的美麗事物 終於平躺在我的手上

抱き締めて 鼓動はひとつ 限りある命を 重ね合う
緊緊相擁 心跳合一  有限的生命就此相互交合

==============================================================

開頭的豎琴聲的確像第一句的
"広く穏やかな 深くたおやかな あなたは湖" 一樣
該怎麼說...好像真的被這片湖泊吸引過去了?!


奇跡はこんなに 側で起こっていた 気づかずにいた
今なら 小さなこの手でも 起こせる気がする

很能給人勇氣的一段話""

相簿設定
標籤設定
相簿狀態